매일 먹으면 건강에 좋은 식품 7가지

written by 뻬호
건강정보· 2018. 6. 26. 15:45

「큰 돈 들이지 않고 건강을 챙길 수 있는 방법.」

1 블루베리

Did you know that blueberries have more antioxidants than any other fruit in North America? Blueberries are essential for fighting cancer, diabetes and age-related memory changes. This fruit is rich in vitamins A and C, which boost cardiovascular health. How to Eat It: In jams, a fruit salad, by themselves (iStock)

그 어떤 과일보다도 항산화 성분이 많다. 암, 당뇨병에 좋으며 나이에 따른 기억력 감소에도 도움이 된다. 블루베리는 비타민A, C를 많이 갖고 있어 심장혈관을 건강하게 유지하도록 한다.


2 토마토

Red tomatoes are full of the antioxidant lycopene. A diet rich in lycopene can decrease your risk of developing the following cancers: lung, prostate, bladder, skin and stomach. Substitutes: Watermelon, pink grapefruit, papaya, guava How to Eat It: In ketchup, tomato sauce, tomato and mozzarella salad (AP)

산화방지제인 라이코펜이 많다. 라이코펜은 폐암, 전립선암, 방광암, 피부암, 위암 등의 발병을 줄인다. 토마토는 케첩이나 소스로도 먹을 수도 있다. 라이코펜은 수박, 파파야, 구아바 등에도 풍부하다.


3 요구르트

Yogurt helps boost your immune system and also provides cancer protection, according to the authors of “Eat This, Not That.” Some yogurts have probiotics, which fight the harmful bacteria in your body. How to Eat It: With fruit or honey, as a snack or for breakfast; yogurt is also a great base for dressings and dips (iStock)

몸 속 나쁜 박테리아와 싸우는 프로바이오틱스(생균제) 성분을 갖고 있어 면역체계를 강화시키고 암을 예방한다. 아침 대신 요구르트를 과일이나 꿀과 함께 먹거나 드레싱으로 뿌려먹어도 좋다.


4 호두

alnuts are richer in omega-3s than salmon and have more anti-inflammatory polyphenols than red wine. Substitutes: Almonds, peanuts, macadamia nuts How to Eat It: On top of salads, in cookies and cakes, added to chicken or fish (iStock)

연어보다 오메가-3 지방산이 많고 적포도주보다 염증을 가라앉히는 성분인 폴리페놀이 많다. 호두는 샐러드와 함께 먹을 수 있고 쿠키나 케이크 등에도 들어있다. 호두 대신 아몬드, 땅콩 등으로 대신할 수 있다.


5 시금치

Spinach is a rich source of plant-based omega-3s and folate, which help reduce the risk of heart disease, stroke and osteoporosis, according to the book “Eat This, Not That.” Note: Folate increases blood flow to your nether regions, which will help ward off age-related sexual issues. Substitutes: Kale, bok choy, romaine lettuce How to Eat It: Mix it in a salad, top on pizza, scramble it in an egg (iStock)

심장병과 골다공증을 예방하는 풍부한 영양소의 원천으로 식물성 오메가-3, 엽산이 많다. 엽산은 뇌 활동에 없어서는 안 될 주요 성분이므로 술, 스트레스, 담배에 시달리는 사람이 듬뿍 섭취해야 한다. 하체에서 혈액이 원활히 흐르도록 해서 나이와 관련된 성적문제를 줄이는 데 도움을 준다.


6 귀리

Oats are full of soluble fiber, which lowers the risk of heart disease. Substitutes: Flaxseed, quinoa, wild rice How to Eat It: In granola, oatmeal, on top of yogurt and in salads (iStock)

수용성 섬유질이 많아 심장병을 낮춘다. 요구르트나 샐러드와 함께 먹을 수 있다.


7 당근

Carrots are full of carotenoids, which are great in reducing cancer risk and reducing inflammatory conditions, like asthma and rheumatoid arthritis. Substitutes: Sweet potatoes, butternut squash, mango How to Eat It: In a salad, with veggie dip, carrot cake (AP)

카로티노이드가 많아 암을 예방하고 천식이나 류머티즘성 관절염을 줄인다. 당근 대신 고구마나 망고 등을 먹어도 된다.